【錯誤】網傳「國小教科書編入爸爸的稱謂改為(繁衍者公),媽媽的稱謂改為(繁衍者母) 請問各位爸爸媽媽是何感受...」?
【錯誤】網傳「國小教科書編入爸爸的稱謂改為(繁衍者公),媽媽的稱謂改為(繁衍者母) 請問各位爸爸媽媽是何感受...」?
經查:
一、小學一年級使用的108新課綱課本仍使用「爸爸」、「媽媽」。
二、現行流通的小學97課綱,三年級社會課本在「親屬稱謂」的教學上使用「爸爸」、「媽媽」、「父親」、「母親」,並未使用「繁衍者公」、「繁衍者母」。
因此,此傳言為「錯誤」訊息。
背景
通訊軟體、社群平台流傳訊息指出:「國小教科書編入爸爸的稱謂改為(繁衍者公),媽媽的稱謂改為(繁衍者母),請問各位爸爸媽媽是何感受 綠色支持者,您們也是(繁衍者公),(繁衍者母)這就是您們支持的民盡黨,正在實施文化大革命」
圖1:通訊軟體流傳訊息擷圖
圖2:社群平台流傳訊息擷圖
查核
爭議點、網傳「國小教科書編入爸爸的稱謂改為(繁衍者公),媽媽的稱謂改為(繁衍者母)」,是否屬實?
(一)查核中心採訪莒光國小校長邱承宗,他表示從未接獲傳言所述的消息,目前國小使用的課本中,不論新舊課綱,都沒有傳言所述的內容出現。
(二)查核中心檢視新課綱的小學一年級課本照片,在翰林版的國語課本、康軒版的生活課本中,仍使用「爸爸」、「媽媽」。
圖3、4:翰林版新課綱國語課本仍使用「爸爸」、「媽媽」。
圖5:康軒版新課綱生活課本仍使用「爸爸」、「媽媽」。
(三)查核中心檢視現行流通的97課綱小學課本,康軒、翰林版的小學三年級上學期的社會課本中,仍使用「爸爸」、「媽媽」、「父親」、「母親」,並未使用「繁衍者公」、「繁衍者母」。
圖6:康軒版社會課本使用「爸爸」、「媽媽」
圖7:翰林版社會課本的親屬稱謂圖使用「父親」、「母親」
結論
一、小學一年級使用的108新課綱課本仍使用「爸爸」、「媽媽」。
二、現行流通的小學97課綱,三年級社會課本在「親屬稱謂」的教學上使用「爸爸」、「媽媽」、「父親」、「母親」,並未使用「繁衍者公」、「繁衍者母」。
因此,此傳言為「錯誤」訊息。